الخميس، مايو 12، 2022

 



Carte. La grande stratégie chinoise

Par Institut FMESPascal ORCIER, le 10 mai 2022.

اولا
يهمني منذ البداية توضيح الغاية من نشر المقالة ادناه
الهدف هو تسليط الضوء على كمية المعلومات المغلوطة، المتبناة  من مركز يفترض انه علمي موضوعي
والجدير بالاهتمام هو نشر كمية من المعلومات مصدرها الاساس اميركي اعلامي مبغض، اضافة الى كون  تلك المعلومات مغلوطة قديمة، اكل عليها الدهر وشرب 

Quelle est la stratégie chinoise à 30 ans ? Comment Pékin la met-elle en oeuvre à différentes échelles ? Que représentent le bassin méditerranéen et le Moyen-Orient pour la RPC ? Sur le plan militaire, à quel dilemme la Chine fait-elle face ? Les réponses avec cette carte commentée.

Dans le cadre de ses synergies géopolitiques, Diploweb.com est heureux de vous faire connaitre cette carte commentée extraite de l’« Atlas stratégique de la Méditerranée et du Moyen-Orient » publié par l’institut FMES.

ما هي استراتيجية الصين لمدة 30 عاما? كيف تنوي بكين تنفيذها على كل مستويات ? ماذا يمثل حوض البحر الأبيض المتوسط والشرق الأوسط لجمهورية الصين الشعبية? على الجبهة العسكرية, ما هي المعضلة التي تواجهها الصين? الإجابات  

كجزء من التآزر الجيوسياسي, Diploweb.com يسرها أن نقدم لكم هذه الخريطة المعلقة المستخرجة من" الأطلس الاستراتيجي للبحر الأبيض المتوسط والشرق الأوسط " الذي نشره معهد

FMES

 La force de la Chine et de ses dirigeants est d’avoir une stratégie de long terme à trente ans, rendue possible par la stabilité du régime et des institutions, une forme naturelle de patience stratégique et de prudence, mais surtout par l’impression de durabilité du pouvoir en place qui n’a plus d’échéances électorales ouvertes à horizon visible. Dès 2019, le président chinois Xi Jinping a clairement énoncé son objectif stratégique : la Chine devra être redevenue la première puissance mondiale en 2049 lors de la commémoration du centième anniversaire de la République populaire communiste.

إن قوة الصين وقادتها هي أن يكون لديهم استراتيجية طويلة الأجل لمدة ثلاثين عاما ، أصبح ذلك ممكن بفضل استقرار النظام والمؤسسات ، وهذا شكل طبيعي من الصبر الاستراتيجي والحذر ، ولكن قبل كل شيء من خلال الانطباع باستدامة السلطة القائمة التي لم تعد لديها مواعيد نهائية انتخابية مفتوحة مع أفق مرئي. في وقت مبكر من عام 2019 ، أعلن الرئيس الصيني شي جين بينغ بوضوح هدفه الاستراتيجي:" ينبغي أن تصبح الصين القوة الأولى في العالم  بحلول عام 2049 خلال الاحتفال بالذكرى المئوية للجمهورية الشعبية الشيوعية.

هذا ما نسميه بالعربية المحكية

منذ وصوله، شمعة على طوله

ان قوة الصين كما اي دولة اخرى في جيشها وفي اقتصادها

لماذل يريد الكاتب لقوة الصين ان تختلق عن قوة فرنسا من حيث المعايير؟

 على كل حال "تعيرنا ان قليل عديدنا؟؟؟؟  ان الكرام قليل

ستراتيجية طويلة الأجل لمدة ثلاثين عاما 

مفخرة وليس مذمة كما روج البعض

اضافة الى ما اغفله الكاتب

تعتمد الصين على الخطط الخمسية تؤسس عليها الخطط الاطول

وبتم تقييم التنفيذ سنويا في اجتماع الهيئة العامة لمجلسي الشعب والدولة 

والاستراتيجيات عادة من سمات القوي وليس الخائف الحذر او المتلونين بحسب اهواء الانتخابات

اما موعد 2049 فليس مرتبط لا باحتفال  100 سنة ولا بخطاب للرئيس الصيني

خبراء الاقتصاد توقعوا ان تتجاوز الصين الولايات المتحدة بحلول عام 2030 ولكن ارقام 2021 تشير الى ان ذلك سيحصل خلال السنوات الخمس القادمة

والصين حاليا

الاولى في تاريخ البشرية في محاربة الفقر

الاولى في مواجهة كوفيد بسياسة صفر اصابات لتكون حقتوق الانسان مصانة بالفعل لا بالقول

اما تسمية الصين بالجمهورية الشعبية الشيوعية لايقاظ كوابيس من يخافون الاعلام الحمراء فهو من صفات الغرب المزدوج المعايير والتسمية الرسمية هي جمهورية الصين الشعبية

ومن غيرها اثبت بالفعل حرصه على شعبه في صحته الجسدية والنفسية والاجتماعية

Pour y parvenir, les dirigeants chinois savent qu’il leur faut d’abord répondre aux aspirations basiques d’une population de 1,4 milliard d’habitants qui font de la Chine le pays le plus peuplé de la planète : de la nourriture, un toit et un emploi pour chacun, et un niveau de vie suffisant pour pouvoir consommer dans un environnement vivable qui ne soit pas trop pollué. Car la Chine est devenue au fil des décennies l’usine du monde, même si ce rôle lui échappe progressivement. Ces mêmes dirigeants savent aussi que leur pays vieillit et qu’il est tiraillé par des forces séparatistes tout comme par la volonté de ses mégapoles devenues riches de gagner en autonomie ; ils misent donc sur un parti unique fort, jouant à la fois le rôle d’ascenseur social et d’outil coercitif pour préserver la cohésion nationale. C’est pourquoi la question de Taïwan reste sans doute la plus cruciale pour les dirigeants chinois qui ne tolèreront pas de voir l’île déclarer son indépendance. S’ils sont convaincus de ne pas pouvoir préserver le statu quo actuel, il est probable qu’ils saisissent la première occasion pour prendre directement ou indirectement le contrôle de Taïwan, ce qui leur donnerait un accès garanti au Pacifique.

ولتحقيق ذلك ، يدرك القادة الصينيون أنه يجب عليهم أولا تلبية التطلعات الأساسية لسكان يبلغ عددهم 1.4 مليار نسمة والتي تجعل الصين الدولة الأكثر اكتظاظا بالسكان على هذا الكوكب: الغذاء ، والسقف ، والوظيفة للجميع ، ومستوى المعيشة الكافي لتكون قادرة على الاستهلاك في بيئة صالحة للعيش غير ملوثة للغاية. لأن الصين أصبحت مصنع العالم على مدى عقود ، حتى لو كان هذا الدور ينزلق تدريجيا بعيدا عنه. هؤلاء القادة أنفسهم يعرفون أيضا أن بلادهم تتقدم في السن وأنها ممزقة من قبل القوى الانفصالية وكذلك رغبة مدنها الكبرى التي أصبحت غنية في الحصول على الحكم الذاتي ؛ لذلك يعتمدون على حزب واحد قوي ، يلعب دور المصعد الاجتماعي والأداة القسرية للحفاظ على التماسك الوطني. هذا هو السبب في أن قضية تايوان لا تزال الأكثر أهمية بالنسبة للقادة الصينيين الذين لن يتسامحوا مع رؤية الجزيرة تعلن استقلالها. وإذا اقتنعوا بأنهم لا يستطيعون الحفاظ على الوضع الراهن ، فمن المرجح أن ينتهزوا الفرصة الأولى للسيطرة بشكل مباشر أو غير مباشر على تايوان ، مما يتيح لهم الوصول المضمون إلى المحيط الهادئ

لا داعي ولا يمكن مواصلة تعقب الكاتب لتحليل مبتغاه من كل  كلمة

يجب ان اختصر 

تلبي الصين حاجات سكانها من غذاء ومسكن وعمل افضل من فرنسا وكل الاتحاد الاوروبي

وموضوع التلوضث تكافحه الحكومة جيدا

وما ينزلق عن الصين بحسب تعبير الكاتب محصور بما ترفضه الصين لاجل بيئة نظيفة

قادة الصين وشعبها واصدقاؤهم تابعوا حتى الخواتيم السعيدة كل ما حاكه الغرب ضدالصين في التيبت واقليم سنجان المسلم وهونغ كونغ

والحزب الشيوعي الصيني لا يشبه اي من الرافعات التاريخية التي استعملها الغرب في السياسة والاقتصاد والدولار الاميركي خير شاهد

اما موضوع تايوان

اولا 

مواثيق الامم المتحدة والتبادلات الدبلوماسية كلها تعترف بالصين الواحدة وبالتالي استقلال تايوان غير معترف به 

ثانيا

ليس مخفي على احد كون المؤتمرات الصحفية رددت علنا وبوضوح ان اي نزعة او غفلة سترد عليها الصين بحزم

ثالثا 

ما هو حجم تايوان بكل المقاييس كي يلبسها الكاتب ثوب بوابة العبور المضمون الى المحيط الهادء 

Sur le plan géopolitique, la grande stratégie chinoise vise à tenir à distance et isoler les rivaux de la Chine, tout en sécurisant ses approvisionnements énergétiques, en matières premières et en ressources stratégiques. Elle semble se décliner en cinq étapes consécutives décrites sur la carte ci-jointe. Les dirigeants chinois jouent au Go et placent leurs pions sur le plateau planétaire avec une logique de long terme, en tentant de ne pas effaroucher leurs adversaires. Vu sous cet angle, leur concept de nouvelles routes de la soie terrestres et maritimes sert à la fois à pénétrer les marchés d’Asie centrale, du Moyen-Orient, d’Afrique et d’Europe orientale, tout en étouffant progressivement le rival régional indien.

Le Moyen-Orient et le bassin méditerranéen représentent pour la Chine un réservoir d’énergie qui alimente la moitié de sa consommation pétrolière, et un carrefour stratégique qui lui permet de poursuivre son expansion économique et politique en direction de l’Europe, de l’Afrique et de l’Amérique latine. Pour sécuriser ses approvisionnements en hydrocarbures, la Chine devra sans doute s’engager davantage au Moyen-Orient.

Sur le plan militaire, au-delà de la croissance spectaculaire de ses forces aériennes et navales, la Chine fait face à un dilemme. Elle cherche à tout prix à éviter une confrontation majeure avec les États-Unis, l’Inde et la Russie, tous trois dotés de l’arme nucléaire, mais aussi à éviter une guerre avec le Japon (adversaire historique) dont elle n’est pas sûre de sortir vainqueur. Mais pour monter en gamme et en crédibilité, et pour aguerrir ses combattants, elle sait qu’il lui faudra sans doute accepter des affrontements limités. Ceux-ci pourraient survenir à Taïwan bien sûr, tout comme en Asie du Sud-Est, en mer de Chine et en océan Indien.

En attendant, la Chine s’est lancée dans la bataille, en intégrant la menace de la force militaire dans une approche globale qui recouvre les domaines informationnel, culturel, économique, financier, politique, légaux, normatif, écologique, biologique, cyber... Elle cherche en priorité à rattraper son retard technologique afin d’espérer dépasser les États-Unis dans ce domaine. La conquête spatiale représente pour elle un champ idéal mêlant prestige et progrès scientifique.

Copyright pour le texte et la carte 2022-institut FMES





L’institut FMES propose à travers son « Atlas stratégique de la Méditerranée et du Moyen-Orient » une lecture claire et synthétique des grands enjeux du bassin méditerranéen et du Moyen-Orient et passe en revue l’ensemble des forces en présence. Cet ouvrage accessible, novateur et original présente en 50 cartes inédites des problématiques complexes et des informations utiles et synthétiques. Il illustre les capacités des forces armées et des scénarios de crises possibles. Disponible en version numérique gratuite à télécharger sur le site de l’institut FMES. Cet Atlas a été publié grâce au soutien de la Direction Générale des Relations Internationales et de la Stratégie (DGRIS) du Ministère des Armées. Cartographie par Pascal Orcier, professeur agrégé de géographie, docteur, cartographe, auteur et co-auteur de plusieurs ouvrages.

ليست هناك تعليقات: